Профессиональные интересы Зои Копельман – современная ивритская литература, ее история и связь с русской культурой, а также с еврейскими классическими текстами, в первую очередь – Танахом.

Лекции по ивритской литературе

Гендерные сдвиги в литературе современного Израиля:
(курс лекций в 5 частях)









Тексты лекций on-line по курсу Открытого университета Израиля "Ивритская новелла начала 20 века":

Хрестоматия к курсу "Литература Израиля" в переводах (осень 2010)

1. Моше Шамир. Он шел по полям

2. Н. Альтерман и Л. Гольдберг - стихи

3. Аарон Мегед. За счет покойного

4. А.Б. Иегошуа. Лицом к лицу с лесом

5. Давид Гроссман. Швейцарский гористый ландшафт

6. Савьон Либрехт. Комната на крыше.

7. Давид Шахар. В тенях и образе.

8. Иегуда Амихай - стихи

9. Амос Оз. Пути ветра

10. Лирические стихи

11. Биньямин Таммуз. Горизонт

12. Ш.Й. Агнон. С квартиры на квартиру

13. Иегудит Кацир. Шлаф штундэ

14. Йона Волах

15. Яир Гурвиц

16. Амир Гутфройнд. Крылья

17. Р. Пархомовская. Невеселая история

Хрестоматия к курсу: Ш.Й. Агнон - уроженец Галиции. (Харьковский педуниверситет, весна 2013)

1. СКАЗКА О КОЗЕ

2. НОБЕЛЕВСКАЯ РЕЧЬ, 1966 г., Стокгольм

3. С квартиры на квартиру

4. Разлучённые

5.СОЮЗ ЛЮБВИ

6. Теила

7. Иссахар и Звулун

8. Иной облик

9. Платок

10. ПРАХ ЗЕМЛИ ИЗРАИЛЯ

11. СВЕТ ТОРЫ

12. Меж лесом и городом